Thursday, August 21, 2014

Still feels like home


I'm wearing:

1. Gray sweater with spikes, customized by me.
2. Studded beige jeans, from H&M.
3. Gray suede desert boots, from Pull & Bear.
4. Mermaid necklace, from Asos.
5. Bracelets and rings, from H&M and thrifted.
I've heard that home is where your heart is and that's not necessarily attached to a house or a group of people. It's very true. I visited my dad on the east coast of Mexico, a city called Merida, and his house still feels like my home. My mom and dad got divorced when I was thirteen or so, ever since then, I feel like I have two homes and, truth be told, it's not a bad thing.

I used to have a great dog at the Merida house but he past away last year. That was heart-breaking. I was really upset; imagine my surprise when I arrive and see this funny golden fella that decided to crash my photos. That's right, I have a new dog, his name's Theo and he's crazy awesome. I'm such a dog person (small dogs), they make me happy. And, although no one can replace my previous pet, this little guy made me feel all warm and fuzzy inside, he made me feel even more at home.

On a side note, it's important to say that Merida is a hot city, and I mean weatherly. They live at around 108ºF (39 ºC) all year and it's humid and horrible and I hate it. It's really hard to dress up properly and the way I like it with that heat but I managed to do my best. A lightweight sweater, beige jeans and desert boots helped me survive without looking sloppy (I'm not a "t-shirt and shorts" kinda guy and I'll never be one). 

Let me know if you feel like you have different places you call home and that sort of stuff over at the comment section (:

// He oído que el hogar es donde está tu corazón y que eso no necesariamente está atado a una casa o grupo de personas. Es muy cierto. Visité a mi papá en la costa Este de México, una ciudad llamada Mérida, y su casa aún se siente como mi hogar. Mis papás se divorciaron cuando yo tenía 13, desde entonces, siento que tengo dos hogares y, a decir verdad, no se siente mal.

Solía tener un perro increíble en la casa de Mérida pero falleció el año pasado. Eso me rompió el corazón. Estaba muy alterado; imaginen mi sorpresa cuando llego y veo a este amiguín dorado que decidió colarse en mis fotos. Es cierto, tengo un perrito nuevo, se llama Theo y es lo máximo. Me encnatan los perros (especialmente los pequeños), me hacen feliz. Y, aunque nadie nunca reemplazará a mi antigua mascota, esta joya de perro me hace sentir cálido y chistoso en el interior, me hizo sentir aún más en casa.

En una nota relacionada, es importante decir que Mérida es una ciudad caliente, y me refiero al clima. Viven como a 40ºC todo el año y hay humedad y es horrible y lo odio. Es difícil vestirse bien y como me gusta con esa temperatura pero me las arreglé para verme lo mejor que pude. Un sweater ligero, jeans beige y botas de desierto me ayudaron a sobrevivir sin verme como pordiosero (no soy un hombre de shorts y playera y nunca lo seré). 

Cuéntenme si sienten que tienen diferentes lados a los que llaman hogar y ese tipo de cosas en la sección de comentarios.
C'mon, isn't he awesome?
Love always,
Hen.

Currently listening: Gossip - Love Long Distance.

Wednesday, August 20, 2014

Lacoste: 24 Teeth

Based on the 90s and the tennis courts of that era, Lacoste introduces a collection called "24 teeth"; I was invited to the launch of this awesome line and the inspiration behind it is far from boring. Lacoste, as a brand, was founded by a French tennis player called René Lacoste, back in the 30s; he was nicknamed "the crocodile" (hence the brand's mascot) because of his tenacity on the court.

The rest is history. Lacoste became one of the coolest and most popular brands in the world. The "24 teeth" line name was extracted from the fact that a crocodile only uses 24 teeth to catch its prey. So, in a way, it's a premium line with a lot of history behind it. Between leather, mesh and snakeskin, these shoes are classic yet awesome pieces to add into the Lacoste repertoire. It will be a limited edition, so if you want a pair, then be fast and hunt like a crocodile!

// Basado en los noventas y las canchas de tennis en esa era, Lacoste introduce una colección llamada "24 teeth"; me invitaron al lanzamiento de esta línea súper padre y la inspiración tras ésta está lejos de ser aburrida. Lacoste, como marca, fue fundada por el tenista francés René Lacoste, allá por los treintas; le apodaban "el cocodrilo" (de ahí la mascota de la marca) por su tenacidad en la cancha.

El resto es historia. Lacoste se convirtió en una de las marcas más buena onda y populares del mundo. El nombre de la línea "24 teeth" fue extraído del hecho de que un cocodrilo sólo usa 24 dientes para atrapar a su presa. Así que, en cierta forma, es una línea premium con mucha historia detrás. Entre cuero, malla y piel de serpiente, estos zapatos son clásicos, con onda y una buena adición al repertorio Lacoste. Será una edición limitada, con sólo 12 pares de cada modelo, y estarán a la venta en la tienda Common People de Polanco. Si quieren unos, ¡sean rápidos y cacen cual cocodrilos!
Love always,
Hen.

Monday, August 18, 2014

Fallen Petals



I'm wearing:

1. Leather jacket with spikes, from Forever 21.
2. Striped t-shirt, from H&M.
3. Super skinny jeans, also from H&M.
4. Chukka sneakers, from Vans.
5. Bear necklace, from titiMadam.
6. Oversized clubmasters, from Ray-Ban.
I love flowers, I really do (and, of course, that's not the manliest thing to say), they make everything look better and if they match your hair, which is a weird but awesome miracle, you should make the most of it and shoot photos. Statements like these make me feel like I'm gonna save the world one day or something, haha, just kidding. I know I'm just a fashion blogger.

But, on that note, I've been thinking about what I do a lot. Last week I was bullied online on Twitter by an "anonymous" source (that was dumb enough to not protect its IP address) and, when I knew who the person was, I stood up for myself. And, although it felt great and everything, it made me realize that sometimes I forget that being a fashion journalist is supposed to be a fun thing to do. 

So there we go, now I have to remember that I'm not doing what I do for money or free things or anything of the sort. I'm doing it because it's an activity I enjoy very much and, if a monetary compensation comes out of it, then great. I'm a wallflower, not a fallen petal. A wallflower with lilac hair and spikes on its jacket.

// Amo las flores, en serio lo hago (y sé, por supuesto, que no es la cosa más masculina para decir), hacen todo más bonito y si combinan con tu cabello, que es un raro pero increíble milagro, deberías sacarle el mayor provecho y tomar fotos. Declaraciones como esas me hacen sentir como que voy a salvar el mundo algún día o algo así, jaja. Broma. Sé que sólo soy un blogger de moda.

Pero, ya que toco el tema, he estado pensando mucho en lo que hago. La semana pasada fui bulleado en Twitter por una fuente "anónima" (que fue tan tonta que no protegió su dirección IP) y, cuando supe quién era, me defendí. Y, aunque se sintió muy bien y todo, me hizo dar cuenta que a veces olvido que ser un periodista de moda significa ser una actividad divertida.

Así es esto, ahora tengo que recordar que no hago lo que hago por el dinero o las cosas gratis o esas cosas. Lo hago porque es una actividad que disfruto mucho y, si viene una compensación monetaria, entonces súper padre. Soy un wallflower, no un pétalo caído. Wallflower con pelito lila y picos en su chamarra.
Love always,
Hen.

Photographer: Chiu.