Sunday, February 9, 2014

I was gone, but now I'm back.


I'm wearing:

1. Dual colored vest, from Asos.
2. Striped hoodie, from Codes Combine.
3. Super slim fit jeans, from H&M.
4. Sequined sneakers, fom Vans.
5. Enlarged watch frame necklace, Maison Martin Margiela for H&M.
6. Rings, from H&M.
First of all, I want to say that I feel awful about the lack of posts last week but I was traveling and things got busy, or something. Ha. But I'm back now and I'm ready to make it up to you guys. Part of the life in big cities is being occupied constantly and trying to maneuver a lot of things at once. Sometimes it's possible, sometimes it's really hard (just like when you're traveling).

I consider myself lucky because I've been able to travel a lot recently but I now realize how hard it is to keep up all the activities within your daily routine when you're not home. It becomes different, sometimes stressful. So, half of me is enjoying the moment and the other half is feeling guilty to sacrifice some things, (like taking outfit photos, for example).

But sometimes, the city can offer a nice escape route and give you moments when you can do everything you wish without compromising; here, I was at my Korean Uni and was able to enjoy a beautiful sunset with wind brushing my hair and, at the same time, creating a little multicolored leaf storm. At times like these, I'm really grateful to be a part of the city life. 

// Antes que todo, quiero decir que siento terrible por no haber posteado cosas en la semana pero estaba de viaje y las cosas se pusieron muy ocupadas. Pero ahora estoy de vuelta y listo para redimir mis actos. Parte de la vida en las grades ciudades es estar constantemente ocupado y tratando de maniobrar muchas cosas al mismo tiempo. A veces es posible, otras es muy difícil (como cuando viajas).

Me considero afortunado porque he podido viajar mucho recientemente pero ahora me doy cuenta de lo difícil que es realizar todas las actividades de la rutina diaria cuando no estás en casa. Se vuelve distinto, a veces me estreso mucho. Entonces, la mitad de mí está disfrutando el momento y la otra midas se siente culpable por sacrificar cosas (como tomar fotos para el blog, por ejemplo).

Pero a veces, la cuidad puede ofrecer una gran vía de escape y dar momentos donde se puede hacer todo lo deseado sin dejar algo de lado; aquí, estoy en mi universidad coreana y tuve suerte porque pude disfrutar una puesta de sol preciosa con viendo sacudiendo mi cabello y, al mismo tiempo, creando una pequeña tormenta de hojas multicolor. En momentos como estos, me siento muy agradecido de ser parte de la vida en la ciudad.

Love always, 
Hen.

Photographed by me.

Monday, February 3, 2014

Suit Up @ SuitSupply.

Recently, Suitsupply (a Dutch apparel brand) arrived in Mexico. I was invited to the store to get to know everything about it. The event was a little brunch with other bloggers and personnel from the brand; they explained why Suitsupply is different from other brands and now, I'll tell you why I think it's really, really, cool.

"Democratizing suits", that's an amazing idea. Suitsupply was born with that principle; Fokke de Jong, creator and founder, believed that everybody should have access to a great suit without paying a fortune for it. Suitsupply evolved from that thought and now offers a wide range of tailored suits with modern designs at really affordable prices.

Their strategy is to focus on the quality of their pieces; doing controversial ad campaigns and locating the stores in unconventional places to save rent money. The Mexican store is a little exception, since it's located in Masaryk, one of the fanciest busiest streets in the city, but they managed to keep everything else about the store aligned with the original idea of the brand. It's a really cool store, the perfect fit for a really cool brand.

// Recientemente, Suitsupply (una marca de ropa holandesa) llegó a México. Fui invitado a la tienda para poder conocer todo al respecto. El evento fue un pequeño brunch con otros bloggers y personal de la marca; explicaron por qué Suitsupply es diferente a otras marcas y, ahora, yo les diré por qué creo que está muy buena onda.

"Democratizar los trajes", es una idea grandiosa. Suitsupply nació con ese principio; Fokke de Jong, creador y fundador, creía que todos merecemos tener acceso a un gran traje sin pagar una fortuna or él. Suitsupply evolucionó de ese pensamiento y ahora ofrece muchos diseños, entallados, modernos y costeables (los precios van de cinco mil pesos hacia arriba que, podría parecer caro a primera instancia, pero no hay que olvidar que hay proceso de entallado tras esto).

Su estrategia es concentrarse en la calidad de las piezas; hacer campañas publicitarias que den de qué hablar y localizar sus tiendas en lugares poco convencionales para ahorrar en dinero de renta. La tienda mexicana es una pequeña excepción, pues está en Masaryk, una de las avenidas más lujosas y ocupadas de la ciudad. Aún con eso, lograron mantener todo lo demás fiel a la esencia de la marca. Es una tienda padre, perfecta para una marca padre.
The latest campaign was shot inside the Rijks Museum, in Holland.
They also offer tailoring services within the store, so you'll leave with a perfectly tailored suit.
I'm sure Suitsupply will have massive success. Thanks to Lenom PB for inviting me.

Love always, 
Hen.

Sunday, February 2, 2014

February: The City Life.

Welcome, welcome. February is here,

A new month is upon us and this is a special one for me because it marks the first anniversary of my monthly themes. A year ago, I started this whole thing by homaging the greatest teenage girls (real or fictional) and, now, I feel it's time to pay tribute to another of the biggest inspiration sources I have: the city.

Whether it's Mexico City, Seoul, Los Angeles or Tokyo, I always find myself comfortable in big cities. There's a lot to do, tons of things to see... I'm a city guy and I've always been one; I like the countryside, of course, but I don't think I can function properly outside a big city. If you live or been to one, you'll know exactly what I mean. There's something about the chaos, the frenetic lifestyle, the interesting characters, that appeal to me in so many ways.

This month, the photoshoots and places you'll see on my pictures revolve around the idea of big cities, the streets, the lifestyle of a city guy. Of course, the usual things will also be present: fashion events, a how-to guide and an editorial at the end of the month. The playlist is all about the city life and how I feel by being right in the middle of it. Hope you enjoy what's to come.

Love always,
Firma Hen Evia 200
Bienvenidos, bienvenidos, febrero está aquí,

Un nuevo mes está sobre nosotros y éste es especial para mi porque marca el primer aniversario de mis temas mensuales. Hace un año, comencé todo esto homenajeando a las niñas adolescentes más buena onda (reales o ficticias) y, ahora, siento que es momento de rendir tributo a otra de las más grandes fuentes de inspiración que tengo: la ciudad.

Sea Ciudad de México, Seoul, Los Ángeles o Tokyo, siempre encuentro que me siento cómodo en las grandes ciudades. Hay mucho que hacer, tantas cosas que ver... Soy un chavito de ciudad y siempre lo he sido; me gusta la naturaleza, por supuesto, pero no creo que pueda funcionar muy bien fuera de una ciudad grande. Si viven o han ido a una, sabrán exactamente a lo que me refiero. Hay algo sobre el caos, el modo de vida tan frenético, los personajes interesantes, que se me hace interesante en muchas maneras.

Este mes, las sesiones fotográficas y lugares que verán en mis fotos giran en torno a la idea de grandes ciudades, las calles, el estilo de vida de un chavito de ciudad. Por supuesto, las cosas usuales estarán presentes: eventos de moda, guía de estilo y un editorial al final del mes. La lista de canciones se creó pensando en la vida en la ciudad y cómo me siento en medio de ella. Espero que disfruten lo que viene.

Con amor,
Firma Hen Evia 200